ISAR

International Scientific and Academic Research Publisher

Translating Video Game Texts: A Boundary Awareness Theoretical Perspective


Author: Biyu Wu, Feng Mao*, Peixin Yu
Published Date: 2025-01-29
Keywords: Boundary Awareness Theory; Game Texts Translation; Genshin Impact.
Abstract:
In recent years, domestic games have developed rapidly overseas with remarkable achievements. Chinese-English translation on game texts plays an important role in the overseas expansion of domestic games. Among these achievements, Genshin Impact is a typical successful example of domestic games exported, and the linguistic features of this game text are that there are many dialogues, sensory verbs, and multi-verbs. Based on Boundary Awareness Theory, the study analyses the Chinese-English translation of sensory verbs and multi-verbs in Genshin Impact using the data collection method, documentary method, and case analysis method. Then it explores the translation techniques of the game texts. It is found that the explicit techniques of adaptation and transcreation are deletion and addition: deleting sensory verbs containing subjective consciousness; adding verbs containing boundaries in multi-verbs.

Journal: ISAR Journal of Arts, Humanities and Social Sciences
ISSN(Online): 2583-9691
Publisher: ISAR Publisher
Frequency: Monthly
Language: English

Translating Video Game Texts: A Boundary Awareness Theoretical Perspective
Get connected with us on social networks:
   

Contact
Podumoni, Murajhar, Hojai, Assam, 782439 (India)
contact@isarpublisher.com
+91 8638994354
© Copyright 2025 ISAR Publisher. All Rights Reserved
Developed by : Pageuptechnologies.com